Mama wants to protect Travis from knowing what happened to Ruth
She had to go on a little errand …. Oh, I guess so. You stay right in front of the house, though, and keep a good lookout for the postman.
Benetha invites Asagi over without Mama's approval and mama does not want Asagi there because the house is a mess.
MAMA (Who has listened vigorously, as is her habit) Who is that you inviting over here with this house looking like this? You ain’t got the pride you was born with! BENEATHA Asagai doesn’t care how houses look, Mama— he’s an intellectual.
Ruth announces she is pregnant and Mama and Benetha are very excited about it
MAMA Lord have mercy, I sure hope it’s a little old girl. Travis ought to have a sister.
(BENEATHA and RUTH give her a hopeless look for this grandmotherly enthusiasm)
BENEATHA How far along are you?
RUTH Two months.
BENEATHA Did you mean to? I mean did you plan it or was it an accident?
MAMA What do you know about planning or not planning? BENEATHA Oh, Mama.
RUTH (Wearily) She’s twenty years old, Lena.
BENEATHA Did you plan it, Ruth?
RUTH Mind your own business.
BENEATHA It is my business—where is he going to live, on
the roof? (There is silence following the remark as the three women react to the sense of it) Gee—Ididn’tmean that, Ruth, honest. Gee, I don’t feel like that at all. I—I think it is wonderful.
RUTH (Dully) Wonderful.
Mama does not trust the opinion of the woman doctor Ruth saw
MAMA (Looking at RUTH, worried) Doctor say everything going to be all right?
RUTH (Far away) Yes—she says everything is going to be fine...
MAMA (Immediately suspicious) “She”—What doctor you went to?
Travis gets very excited about simple things
Excited and full of narrative, coming directly to his mother) Mama, you should of seen the rat ... Big as a cat, honest! (He shows an exaggerated size with his hands) Gaaleee, that rat was really cuttin’ and Bubber caught him with his heel and the janitor, Mr. Barnett, got him with a stick—and then they got him in a corner and— BAM! BAM! BAM!—and he was still jumping around and bleeding like everything too—there’s rat blood all over the street—
Beneatha is very happy to have Asagi there and it could be inferred she has feelings for him
Oh, my God—that must be Asagai.
Beneatha told Asagi she was happy he was back and he was shocked
BENEATHA (Looking at him) Asagai, I’m very glad you are
back.
ASAGAI (Looking back at her in turn) Are you really?
BENEATHA Yes—very.
ASAGAI Why?—you were quite glad when I went away. What happened?
BENEATHA You went away.
ASAGAI Ahhhhhhhh.
BENEATHA Before—you wanted to be so serious before there was time.
ASAGAI How much time must there be before one knows what one feels?
Mama becomes very polite when Asagi is there and is embarrassed by how the house looks
(MAMA enters and is immediately all social charm because of the presence of a guest)
BENEATHA Oh—Mama—this is Mr. Asagai.
MAMA How do you do?
ASAGAI (Total politeness to an elder) How do you do, Mrs. Younger. Please forgive me for coming at such an outrageous hour on a Saturday.
MAMA Well, you are quite welcome. I just hope you understand that our house don’t always look like this.
Beneatha gets worried about the meaning behind the nickname Asagi gives her
ASAGAI Oh—“Alaiyo.” I hope you don’t mind. It is what you would call a nickname, I think. It is a Yoruba word. I am a Yoruba.
MAMA (Looking at BENEATHA) I—I thought he was from— (Uncertain)
ASAGAI (Understanding) Nigeria is my country. Yoruba is my tribal origin—
BENEATHA YOU didn’t tell us what Alaiyo means ... for all I know, you might be calling me Little Idiot or something ...
ASAGAI Well ... let me see ... I do not know how just to explain it ... The sense of a thing can be so different when it changes languages.
BENEATHA You’re evading.
ASAGAI No—really it is difficult ... (Thinking) It means ... it
means One for Whom Bread—Food—Is Not Enough. (He looks at her) Is that all right?
BENEATHA (Understanding, softly) Thank you.
Mama does not allow Travis to be defiant
MAMA (Coming back into the room) She’s resting now. Travis, baby, run next door and ask Miss Johnson to please let me have a little kitchen cleanser. This here can is empty as Jacob’s kettle.
TRAVIS I just came in.
MAMA Do as you told. (He exits and she looks at her
The money arrives and everyone in the family is extremely excited except for Mama
MAMA (Still staring at it) Now don’t act silly ... We ain’t never been no people to act silly ’bout no money—
RUTH (Swiftly) We ain’t never had none before—OPEN IT!
Walter is told by Mama that he is not getting the money and therefore he becomes very upset. He is heading to go outside and Ruth wants to come with him but he is rude towards her and will not allow it
RUTH Where you going?
WALTER I’m going put!
RUTH Where?
WALTER Just out of this house somewhere—RUTH (Getting her coat) I’ll come too. WALTER I don’t want you to come!
RUTH I got something to talk to you about, Walter.WALTER That’s too bad.
Mama feels something is wrong with Walter deeper than not getting the money
WALTER Matter with me? Ain’t nothing the matter with me!
MAMA Yes there is. Something eating you up like a crazy man. Something more than me not giving you this money. The past few years I been watching it happen to you. You get all nervous acting and kind of wild in the eyes— (WALTER jumps up impatiently at her words) I said sit there now, I’m talking to you!
WALTER Mama—I don’t need no nagging at me today.
Walter is trying to convince Mama that he is not seeing another woman
MAMA You done found it in some other house?
WALTER No—there ain’t no woman! Why do women always think there’s a woman somewhere when a man gets restless. (Picks up the check) Do you know what this money means to me? Do you know what this money can do for us? (Puts it back) Mama—Mama—I want so many things ...
MAMA Yes, son—
Mama tries to explain to Walter that times have changed and he is worried about things much less important that she had to worry about
MAMA No ... something has changed. (She looks at him) You something new, boy. In my time we was worried about not being lynched and getting to the North if we could and how to stay alive and still have a pinch of dignity too .
Mama tells Walter he is a disgrace
Your wife say she going to destroy your child. And I’m waiting to hear you talk like him and say we a people who give children life, not who destroys them—(She rises) I’m waiting to see you stand up and look like your daddy and say we done give up one baby to poverty and that we ain’t going to give up nary another one ... I’m waiting.
WALTER Ruth— (He can say nothing)
MAMA If you a son of mine, tell her! (WALTER picks up his keys and his coat and walks out. She continues, bitterly) You ... you are a disgrace to your father’s memory. Somebody get me my hat!
|